Sử dụng phiên dịch ngôn ngữ

Sử dụng phiên dịch ngôn ngữ

14 min read
Máy tính
Di động
Thêm
Giải thích gói dịch vụ này
Starter
Basic
Pro
Enterprise
Để biết thêm thông tin hoặc nâng cấp Gói dịch vụ Lark, vui lòng liên hệ Hỗ trợ hoặc Quản lý thành công khách hàng của bạn. Gói dịch vụ cơ bản của Lark chỉ được hỗ trợ tại một số quốc gia và khu vực cụ thể.
Audio/video is not supported Please TryRefresh
Play
00:00 / 00:00
00:00
Fullscreen
1x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1x
  • 1.5x
  • 2x
Click and hold to drag
I. Giới thiệu
🔖
Yêu cầu phiên bản: Phiên bản Lark 5.20 trở lên.
Người tham gia có thể được chỉ định làm thông dịch viên trước hoặc trong cuộc họp. Trong cuộc họp, thông dịch viên có thể chuyển đổi giữa các ngôn ngữ được giao và người tham dự có thể chọn nghe bất kỳ ngôn ngữ nào họ thích.
II. Các bước thao tác
Thiết lập và bắt đầu phiên dịch
Chủ phòng có thể thiết lập phiên dịch bằng cách thêm phiên dịch viên trước hoặc trong quá trình cuộc họp.
Trước cuộc họp
Khi tạo hoặc quản lý cuộc họp trên Lịch, nhấp vào biểu tượng Cài đặt cuộc họp video để thiết lập phiên dịch trước.
250px|700px|reset
Dưới mục Dịch thuật, nhấp Thêm phiên dịch viên và tìm kiếm tên hoặc địa chỉ email trong hộp. Chọn thành viên và ghép nối ngôn ngữ, sau đó nhấp Xác nhận để gán họ làm phiên dịch viên. Một cuộc họp có thể hỗ trợ tối đa 10 phiên dịch viên.
250px|700px|reset
Lưu ý: Ngôn ngữ hiện được hỗ trợ: Tiếng Trung, tiếng Anh, tiếng Nhật, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bengali, tiếng Hindi, tiếng Ả Rập, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Nga, tiếng Hàn, tiếng Đức, tiếng Pháp và tiếng Indonesia.
Để xóa một phiên dịch viên, nhấp vào biểu tượng Xóa bên cạnh tên họ.
Sau khi phiên dịch viên đã được Thêm thành công vào cuộc họp, họ sẽ nhận được thông báo từ bot Trợ lý cuộc họp.
250px|700px|reset
Khi một cuộc họp có phiên dịch viên được chỉ định bắt đầu, các phiên dịch viên sẽ nhận được lời nhắc nhở họ rằng Bạn là phiên dịch viên được chỉ định cho cuộc họp này.
250px|700px|reset
Sau khi cuộc họp bắt đầu, host (Chủ phòng) phải bắt đầu phiên dịch một cách thủ công.
Để làm như vậy, host (Chủ phòng) phải nhấp Thêm > Dịch thuật > Bắt đầu phiên dịch.
250px|700px|reset
250px|700px|reset
Nếu một phiên dịch viên không tham gia cuộc họp, trạng thái Chưa tham gia sẽ được hiển thị sau tên họ. Phiên dịch không thể bắt đầu nếu không có phiên dịch viên tham gia cuộc họp, hoặc thông tin của phiên dịch viên không đầy đủ.
250px|700px|reset
Trong quá trình cuộc họp
Nếu việc phiên dịch không được thiết lập trước cuộc họp, host (Chủ phòng) có thể nhấp Thêm > Phiên dịch để vào giao diện Thêm phiên dịch, sau đó chọn một người tham gia (bao gồm cả host) để đóng vai trò phiên dịch, chọn cặp ngôn ngữ và nhấp Bắt đầu phiên dịch.
250px|700px|reset
250px|700px|reset
Lưu ý: Ngôn ngữ hiện được hỗ trợ: Tiếng Trung, Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Bengal, Tiếng Hindi, Tiếng Ả Rập, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Nga, Tiếng Hàn, Tiếng Đức, Tiếng Pháp và Tiếng Indonesia.
Quản lý việc phiên dịch với vai trò chủ phòng
Một khi việc phiên dịch đã bắt đầu, chủ phòng có thể nhấp ··· > Phiên dịch > Quản lý phiên dịch để xem, thêm hoặc chỉnh sửa phiên dịch viên.
250px|700px|reset
Lưu ý: Nếu chủ phòng nhấp Dừng, chỉ họ mới có quyền truy cập vào cổng Phiên dịch cho cuộc họp. Các người tham gia khác sẽ quay trở lại giao diện cuộc họp tiêu chuẩn.
Nếu một phiên dịch viên được chỉ định không có mặt trong cuộc họp hoặc rời đi giữa chừng, Chưa tham gia sẽ được hiển thị sau tên họ trong cửa sổ Phiên dịch .
250px|700px|reset
Nếu một phiên dịch viên rời cuộc họp sau khi việc phiên dịch bắt đầu, chủ phòng sẽ nhận được thông báo nói rằng Phiên dịch viên [tên] đã rời.
Khi một phiên dịch viên được chỉ định tham gia cuộc họp giữa chừng, họ sẽ tự động được thiết lập làm phiên dịch viên, và host sẽ nhận được thông báo nói rằng Phiên dịch viên [tên] đã tham gia.
Lưu ý: Nếu một thành viên bị loại bỏ khỏi vai trò phiên dịch viên trong cuộc họp, họ sẽ không còn là phiên dịch viên khi họ tham gia cuộc họp.
Phiên dịch trong cuộc họp
Khi một chủ phòng chỉ định một phiên dịch viên, phiên dịch viên sẽ nhận được thông báo nói rằng Bạn đã được chỉ định làm phiên dịch viên.
250px|700px|reset
Sau khi nhấp vào Xác nhận, thanh chọn ngôn ngữ sẽ xuất hiện phía trên thanh thao tác. Người phiên dịch sau đó có thể chuyển đổi các tùy chọn ngôn ngữ để nói chuyện trên các kênh khác nhau.
250px|700px|reset
Nghe phiên dịch với vai trò người tham gia
Khi chủ phòng bắt đầu phiên dịch, sẽ có một nút Phiên dịch ở phía dưới giao diện cuộc họp với lời nhắc Phiên dịch có sẵn. Bạn có thể chọn một kênh để nghe. Nhấp bất cứ đâu để đóng lời nhắc.
250px|700px|reset
Chọn kênh bạn muốn nghe. Bạn cũng có thể chọn Tắt âm thanh gốc và chỉ nghe phiên dịch.
250px|700px|reset
III. Câu hỏi thường gặp
Có bao nhiêu người được hỗ trợ phiên dịch một cuộc họp?
Một cuộc họp đơn lẻ có thể hỗ trợ lên đến 10 người phiên dịch.
Phòng Lark có hỗ trợ phiên dịch không?
Chạm vào Thêm > Phiên dịch trên bộ điều khiển. Sau đó, bạn có thể chọn một kênh ngôn ngữ.
250px|700px|reset
Khách sẽ nghe gì khi nghe phiên dịch?
Người tham gia chủ yếu sẽ nghe giọng của người phiên dịch với giọng của người phát biểu gốc nghe được ở phía sau. Nếu người phiên dịch không nói trong 6 giây, giọng của người phát biểu gốc sẽ dần trở lại âm lượng đầy đủ trong 2 giây tiếp theo.
Làm thế nào tôi biết ai là người phiên dịch?
Một nhãn người phiên dịch với ngôn ngữ liên quan sẽ được hiển thị bên cạnh tên người phiên dịch trong danh sách người tham gia.
Nếu người phiên dịch kết nối với cuộc họp qua nhiều thiết bị, liệu họ có là người phiên dịch trên mỗi thiết bị không?
Thiết bị đầu tiên mà người phiên dịch sử dụng để tham gia cuộc họp sẽ được chỉ định là người tham gia "phiên dịch".
Nếu ghi âm được kích hoạt cho một cuộc họp, và phiên dịch đồng thời được sử dụng, tôi sẽ nhận được bao nhiêu tệp ghi âm (Minutes) sau cuộc họp?
Sau cuộc họp, ngoài việc nhận được tập tin ghi (biên bản) bằng ngôn ngữ gốc, người tổ chức cũng sẽ nhận được các tập tin bằng ngôn ngữ đã được dịch.
Ví dụ, một cuộc họp có 2 thông dịch viên, một thông dịch viên từ tiếng Trung sang tiếng Anh và một thông dịch viên từ tiếng Trung sang tiếng Nhật. Sau cuộc họp, người tổ chức sẽ nhận được 3 tập tin ghi (Minutes): 1 bằng tiếng Trung, 1 bằng tiếng Anh, và 1 bằng tiếng Nhật.
Written by: Lark Help Center
Đã cập nhật vào 2024-04-09
Bài viết này có hữu ích không?
Cảm ơn bạn đã phản hồi!
Cần được trợ giúp thêm? Vui lòng liên hệ Bộ phận hỗ trợ.
rangeDom